Prevod od "dana su" do Italijanski


Kako koristiti "dana su" u rečenicama:

Sledeæeg dana su došli da ga skinu i rekli... da je èudo što nije umro i pustili su ga.
Il giorno dopo vennero a prenderlo e dissero che era un miracolo che fosse vivo e lo lasciarono.
A njihova tela poslednjeg dana su našli...
# E trovarono i loro corpi proprio il giorno... #
Jednog dana su me pitali da doðem na kliniku.
Un giorno mi chiedono di andare all'ospedale.
Za 2 dana su postigli ono što traje 2 milijarde godina.
Ci abbiamo messo due miliardi di anni per fare ciò che hanno fatto in due giorni.
Za dva dana su im Grci naneli tolike gubitke da je persijska vojska izgubila želju za borbom i kasnije je bila poražena.
Per due giorni, i greci imposero tali perdite ai persiani che essi persero il gusto di combattere e poco dopo furono sconfitti.
Proteklih nekoliko dana su uèinili èuda.
Bene. Questi pochi giorni hanno fatto meraviglie.
Žene iz snova ovih dana su zaposlene.
Le donne da sogno sono molto occupate in questi giorni
Za godinu dana su nestale i rezerve.
In un anno, erano finite anche le riserve.
Posle mesec dana su ga zatvorili.
L'hanno dovuto chiudere dopo un mese.
Sledeæeg dana su jurcali po striptiz klubu s kamerom, prikupljajuæi snimke za njihov veb sajt.
Il giorno dopo, girarono per il locale con una videocamera, raccogliendo video per il loro sito.
Da, a nakon 4 dana su ih skoro izbrisali.
Si'. E in soli 4 giorni voi l'avete quasi distrutto.
Mnogo današnjih dana su poèinjali tako što sam sedeo ovde s tobom.
E la maggior parte delle volte iniziava con me seduto esattamente qui, con te. Posso?
Dobro, ali, slušaj, Èak, igra godine izlazi veèeras, a ovi obožavaoci kampuju ovde veæ nedelju dana- nedelju dana su bez konzola i simuliranih ubistava.
Ascolta Chuck, stanottte c'e' il lancio del gioco piu' atteso gioco dell'anno, ok? E questi fanatici sono accampati qui fuori da una settimana. Una settimana, senza le loro console e le uccisioni virtuali.
Jednog dana su odluèili da mi treba pomoæ.
Un giorno hanno deciso che avevo bisogno d'aiuto.
Ti ukusi sljedeæeg dana su duboki i ukusni.
Il giorno dopo e' ancora piu' delizioso!
Badi, ovih poslednjih nekoliko dana su mi bili meðu najboljim u životu.
Buddy, per me, questi ultimi giorni sono stati i piu' belli della mia vita.
Ubojstva Sudnjeg dana su naša najvažnija istraga i što više pomognem to æeš imati više vremena za druge sluèajeve.
Il Killer del Giorno del Giudizio e' l'indagine piu' importante, e piu' daro' una mano, piu' tempo avrai per concentrarti sugli altri casi.
Jednog dana su male, a sutradan...
Un giorno sono piccoli e quello dopo...
Pre nekoliko dana su doneli nameštaj u vilu preko puta.
Giorni fa hanno portato dei mobili alla villa qui di fronte.
Dva ili tri dana su prošla od prvog pojavljivanja pred sudom.
Son passati 2 o 3 giorni da l'apparizione in aula.
A sljedeæeg dana su sve stvari pogrešno krenule.
Il giorno dopo le cose andarono male.
Tog dana su poginula tri agenta.
Furono uccisi tre agenti quel giorno.
Poslednjih 30 dana su me mnogo nauèila.
Questi ultimi trenta giorni mi hanno insegnato... Tantissimo.
Veæina dana su bili upravo ovakvi.
Quasi tutti i miei giorni sono la copia di questo.
Do današnjeg dana su vodile život ropstva, eksploatacije i poniženja.
Hanno vissuto fino ad oggi una vita di schiavitu', di sfruttamento e di umiliazione.
Sledeæeg dana su se probudili, oboje skroz zdravi.
Il giorno dopo, madre e figlio si risvegliarono perfettamente sani.
Ovih poslednjih nekoliko dana su bili bolan podsetnik komplikovane prirodi sa našeg odnosa.
Gli ultimi giorni sono stati un doloroso promemoria della complicata natura del nostro rapporto.
U narednih osam ili devet dana su prihvatili neminovnost koja je pred njima.
E nel corso degli otto o nove giorni successivi, si sono rassegnati di fronte a quello che stava accadendo.
Devetog dana su se oprostili od nje, g-đa Druker, žena, majka i baka.
Il nono giorno l'hanno lasciata andare -- La Signora Drucker, una moglie, una madre e una nonna.
Meni je ovo jako interesantno i važno, jer sam primetio da kada držim predavanja odraslima kroz par dana su na istom nivou znanja na kome su bili pre predavanja.
Quindi, secondo me questo è interessante e importante, e, in effetti, questa è la mia linea, anche se tengo un sacco di discorsi per gli adulti, si tengono discorsi per gli adulti e due giorni dopo sono di nuovo al punto di partenza.
Već prvog dana su se svi vratili.
Il primo giorno sono tornati tutti.
Svakog dana su na ulici u ritmu.
Sono sulle strade ogni giorno, stessi orari.
Može se desiti da je jednog dana kolonija podeljena u dve kutije, ali drugog dana su možda zajedno u jednoj kutiji, ili su raspoređeni u 3 ili više kutija, i sve to izgleda prilično haotično.
Può accadere che un giorno la colonia si divida in due casette, ma un altro giorno potrebbero essere di nuovo tutte insieme, o dividersi in tre o più nidi, e sembra tutto molto casuale, davvero.
To su često ljudi koji su zapravo decenijama bili verni, ali jednoga dana su prešli crtu, koju nikada nisu mislil preći, čak i po ceni gubitka svega.
Spesso sono persone che sono state fedeli per decenni, ma che un giorno superano il confine che non credevano avrebbero mai oltrepassato, rischiando di perdere tutto.
Jednoga dana su muškarci na motorima pokušali da je kidnapuju.
Un giorno, un uomo in motocicletta ha cerato di rapirla.
Jednog dana su naljutili bogove i Zevs ih je prerezao na dvoje.
Un giorno, fecero arrabbiare gli dei, e Zeus li separò.
Došli su, pokupili nas u crnom kombiju sa zatamnjenim staklima, tog dana su nosili maske.
Vennero e ci misero in un van nero coi vetri oscurati, indossavano maschere quel giorno.
I kao što se spomenuli, mnogi izbori ovih dana su veoma vizuelni.
E come hai detto tu, ci sono molte scelte là fuori che oggigiorno sono estremamente visive.
0.50143814086914s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?